阅读历史 |
请收藏本站网址:3456xs.com

第30章(1 / 2)

加入书签

班纳特五姐妹整整齐齐地跟在班纳特太太身边,即使是同样的黑色装扮,她们也难掩其姝色,颜值波谷的玛丽也是个清秀佳人。

人们簇拥着金伯利夫人的棺木从教堂中走向墓地,长长的队伍遥遥地缀在身后。

金伯利夫人活着的时候给自己另择了墓地,美其名曰不愿意打扰久在地下的亡夫。

卡米莉亚听着人人夸奖她情深似海,心里只觉得讽刺。

和一个深深厌恶的人共躺在一个墓穴,不亚于死后的巨大折磨,连灵魂也不得安息。

漆黑的棺木一点点地被深埋于红土之下,卡米莉亚必须打起精神应付依次上前问候她的夫人小姐们。

希尔太太担心卡米莉亚应付不来,亦步亦趋跟在她身侧,低声提醒她每位宾客的姓名。

终于,希尔太太在卡米莉亚耳边低语道:那是班纳特太太和她的女儿们。

卡米莉亚抬头,瞧见六个美人朝她款款走来。

春末之地(4)

纵然青春不再,班纳特太太也必须被算在美人的行列里。

能生出五个如花似玉的女儿,班纳特太太只要闭上她那张容易说错话的嘴,远看便只是位安安静静的中年美妇。

伍德弗里尔小姐,这可真是让人遗憾啊!

班纳特太太一边拉着卡米莉亚的手,一边捏着手绢试图拭去眼角并不存在的泪水。

这夸张的有些用力过猛了。

年纪较大的两位班纳特小姐再次为她们母亲的举动感到尴尬,涨红了脸。

简发挥了她一惯的长姐风范,扶着激动的班纳特太太退到了一边,等女仆拿来嗅盐送到班纳特太太的鼻孔前。

伊丽莎白则代替班纳特太太暂时成为了和卡米莉亚交谈的话事人。

这位小姐能够用最尖刻的言辞讽刺拒绝达西先生,也能巧妙地运用话术让交往的人都对她怀有好感,傲慢如达西在她面前都只能束手就擒。

卡米莉亚不得不感慨,上天果然给了伊丽莎白。班纳特一副有趣的灵魂。

伊丽莎白先是尽力弥补了母亲行为上的过失,在这一点上,她熟练的有些让人心疼。

然后,转而关心起卡米莉亚的初到赫特福德郡的生活来。

她用轻松又不是俏皮的语调给卡米莉亚介绍了本地的风光,又悄声介绍了她所认识的人物们。

比起希尔太太干巴巴的提示,伊丽莎白的说明无疑有趣多了,她简短的几句话便能描述出一个人身上最近发生的趣事。

或许是两个人兴趣相投,她们很快眼见的就亲密起来。

卡米莉亚终于能够理解为什么在巨大的偏见下,达西先生仍旧会不自觉的沦陷。

毕竟,这样有情趣的美人谁能不爱呢?

如果你欢迎的话,伊丽莎白临走时对卡米莉亚说:不久后,我们会按照礼节拜访内瑟菲尔德。

朗博恩地处乡村,人员流动较少,伊丽莎白难得遇见一个看得上眼的姑娘,自然想要竭力相交。

说这个姑娘执拗也好,她对于自己的那些朋友也愿意诚心诚意地信任他们。

她之后会听信威克姆的假话,除了对达西的偏见,未尝没有是把威克姆当做了朋友的缘故。

一天的丧礼下来,卡米莉亚快要累瘫了。

她浑身酸痛地躺在卧室的床上,望着头顶的床幔,然后突然想起了什么,猛地坐起来,走到套间外面的红木书桌前。

比起在布里奇顿的房间,卡米莉亚现在的卧室足足大了一倍有余,住惯了小房间,有时候她甚至会觉得这里空旷的有些可怕。

卡米莉亚斟酌了片刻,终于蘸了蘸墨水,提笔写下一封信来。

她写一点儿停一会儿,不断思考着用怎样的措词才算合适。

请你们原谅我的失礼,但我必须做出这样的决定

继承了内瑟菲尔德和另一座庄园后,卡米莉亚必须学着怎样做一个合格的庄园主。

写给布里奇顿府的这封信,除了向他们汇报自己的近况,也请辞了家庭教师的职位,并表示如果需要的话,她会再推荐一位新老师给他们。

这个时候,卡米莉亚就免不了感慨,珍妮特接受桑菲尔德的教职接受得太早了。

如果就晚上那么一个月,卡米莉亚便可以将布里奇顿家的职位推荐给她,正好也可以远离原著既定的剧情轨道。

最后一个字母在纸上落下,卡米莉亚将信装进信封印上火漆,准备明天让人送去邮局。

说实话,离开伦敦也让她松了口气。

卡米莉亚心思向来敏锐,在化装舞会的那个夜晚,她觉察到了布里奇顿子爵对自己古怪又别扭的态度。

对于这种情况,她有些不明就里,但管这么多做什么,从今以后这位高高在上的子爵大人就彻底与自己的生活无关了。

可惜的是卡米莉亚没有等到登门拜访的班纳特一家,反倒是先迎接了一位暂时的住客

索恩医

↑返回顶部↑

书页/目录